Бегущая строка

ПРИГЛАШАЕМ ВАС НА ФЕСТИВАЛЬ RUSSIAN OPERA GALA & 9th UK RUSSIAN SONG FESTIVAL, КОТОРЫЙ СОСТОИТСЯ 29 АПРЕЛЯ В 16:30 В CADOGAN HALL!!!

Родителям

"Выбираем русскую школу"
Ольга Петровна Брамли,
Директор Лондонской школы русского языка и литературы

Сентябрь, как обычно, примчался как поезд, нагруженный целой массой мелких задач и вопросов, неминуемо требующих нашего внимания. Один из таких вопросов: что делать с русским образованием своих детей? Вопрос непростой. Каждый решает его для себя по-своему. Кто-то вздыхает и откладывает этот вопрос «в долгий ящик» под напором других не менее важных забот, например, о хлебе насущном. Кто-то спрашивает совета у знакомых, где найти русскую няню или репетитора. Все больше и больше родителей обращаются в субботние русские школы Лондона. А их образовалось уже немало. И каждая уверенно заявляет о своих достоинствах. Однако, при отсутствии единой школьной программы для детей соотечественников и системы единых критериев оценки русских школ выходного дня, а также структур, хоть как-то инспектирующих работу этих организаций, родителям разобраться очень трудно. Некоторые машут рукой и ведут детей в ближайшее место, называющее себя школой. Сдают детей на пол-субботы и с удовлетворением вычеркивают этот вопрос, как решенный, не особенно беспокоясь о результатах. Кто-то руководствуется ценой, и выбирает, где образование подешевле. Для кого-то важным критерием оценки школы является: водит ли туда своих детей сосед или знакомый. Кто-то неминуемо подчиняется психологическому манипулированию и собственной слабости – принадлежать к элите! Пусть дорого и неоправданно, зато, говорят, престижно.

Как профессиональный педагог, основатель и директор русской школы, работающей стабильно уже 18 лет, постараюсь обобщить некоторые критерии, с моей точки зрения, имеющие значение при оценке школы.
  • Постарайтесь выяснить имеет ли руководство школы педагогическое образование. Если такового не имеется, вероятность того, что работа в школе организована профессионально, невелика
  • Попросите программы школы и отдельных классов. Достаточно ли они насыщены? Каков объем материала, изучаемого за год? Посмотрите планы учителей. Соответствуют ли они программе? Есть ли приемственность программ каждого года обучения? Существуют ли единые задачи, или обучение происходит хаотично? Есть ли в школе методист? Существует ли система отчетности педагогов? Не полагайтесь на слова и убедительный тон руководителя, просите доказательства. Вы имеете на это право в условиях отсутствия соответствующих институтов инспектирования.
  • Попросите доказательства того, что педагоги школы имеют специальное образование. Например, имеет ли учитель, работающий в начальных классах, соответствующее образование «начальных классов». И каков его опыт работы по данной специальности.
  • Узнайте, имеет ли организация, в которой вы оставляете детей, необходимую страховку, по- английски: «liability insurance». Причем, не удовлетворяйтесь объяснением, что страховка английских помещений покрывает работу организации. Это не соответствует действительности.
  • Поинтересуйтесь, прошли ли педагоги школы полицейскую проверку, как положено по закону. Есть ли у школы в документах «политика безопасности детей»?
  • Проанализируйте, какие приоритеты ставит школа. Например, если школа по форме является коммерческим предприятием, то главная ее задача, что бы вам не говорили – это создавать капитал. Не сомневайтесь, что в такой школе именно получение прибыли – приоритетное направление. А это значит, что в организации процесса образования в чем-то, когда-то будут сделаны компромиссы.
  • И, наконец, как долго работает школа, и имеются ли у школы признанные награды или какие-то документальные подтверждения успехов. На чем базируется репутация школы? На газетной рекламе? На словах соседа или знакомого? Не забывайте, что газетные полосы и авторов красивых статей можно просто купить за деньги, а ваш знакомый тоже может быть не очень хорошо информирован.
Пусть не обижаются на меня те руководители школ, которые узнают в этой статье некоторые недостатки своих организаций. Недостатки можно при желании устранить. Руководство школой – это труд очень ответственный и нелегкий. Мы отвечаем за качество предоставляемого образования. А те, кто думают быстро заработать деньги на обучении детей, пусть «подумают дважды».

"Условия развития русской речи у ребёнка, живущего в иноязычной среде"
Вадим Левин,
Автор стихов и сказок для детей и взрослых,
член Союзов писателей бывшего СССР, Украины и Москвы

  • Тезис первый, который не нуждается в доказательствах: необходимо желание родителей. Для того, чтобы ребенок, живущий за рубежами России, овладел не только тем языком, на котором говорят в этой стране, но и русской речью, необходимо прежде всего желание родителей.
  • Тезис второй, менее очевидный: одного родительского желания мало. Недостаточно даже готовности родителей пойти на материальные затраты (например, нанять ребенку домашнего учителя русского языка и литературы или водить малыша в русскую школу).
Мой опыт убеждает меня в том, что главный фактор, который обеспечивает успешное освоение ребенком русского языка в иноязычной среде, – это осознанное, ответственное, неформальное участие родителей в процессе приобщения ребенка к русской речи, осознанное и целенаправленное сотрудничество с педагогом.
  • В то же время – Тезис третий: действия родителей, живущих в среде неродного для них языка, нередко оказываются ошибочными и ставят малыша в условия, которые тормозят умственное и психическое формирование ребенка.
Происходит это в таких, например, случаях. 

Случай первый. Родители разговаривают с ребенком (и между собой при нем) на чужом, плохо освоенном, а потому – примитивном языке. Таким образом взрослые надеются помочь ребенку быстрее стать похожим на коренного жителя новой для них страны. Вместо этого они мешают малышу или подростку полноценно освоить речь. У ребенка формируется такой же примитивный язык, как у родителей. А на примитивном языке мыслить можно только примитивно.

Случай второй. Каждый из родителей разговаривает с ребенком то на одном языке, то на другом (а то – вплетая в родную речь слова и корни слов нового языка). Языки не отделены друг от друга (не привязаны к обрaзу одного из родителей). Трудно придумать, что может хуже сказаться на речевом и интеллектуальном развитии ребенка, особенно если он совсем мал и еще только учится говорить.

Случай третий. В период, когда малыш учится говорить, родители не занимаются им, потому что очень заняты или не понимают, что их помощь необходима ребенку. Это неизбежно (и, к сожалению, – обычно уже непоправимо!) сказывается на маленьком, причем не только на формировании его речи, но и на развитии мышления, чувств, нравственности, а нередко – и здоровья.

Почему это происходит? – Ответ на этот вопрос попытаюсь дать в последующих тезисах. А здесь подведу небольшой итог:

Если родители, оплачивая обучение, не вкладывают времени и усилий в развитие русской речи своего ребенка, то это не просто затрудняет работу педагога, не только замедляет освоение малышом русской речи, не только зачастую тормозит речевое и умственное развитие, но обычно приводит к тому, что в подростковом или юношеском возрасте молодой человек утрачиват сначала интерес к освоению русского языка, а потом и сам русский язык. Для того, чтобы в сотрудничестве с педагогом приобщать своего малыша к русскому языку (и делать это не во вред здоровью и развитию подрастающего человека), родители должны хотя бы в общих чертах представлять себе – что происходит с ребенком, осваивающим один язык или одновременно два и более.
  • Тезис четвертый: от того, как ребенок осваивает язык (языки), зависит умственное и духовное развитие малышаОсвоение – это главное, что происходит с ребенком (да и со взрослым!), когда он развивается. Развиваясь, человек осваивает (о-свивает – делает своим) язык, знания, умения, навыки, традиции, предания, искусство и ремесла, способы действий с инструментами, одеждой, машинами, веществами, природой, жилищем и т.д. Иначе говоря, человек осваивает, наследует все то, что до него накопили и выработали поколения людей. Каждый из нас наследует, осваивает опыт предков и современников. И без этого развитие человека невозможно.
Собственный (индивидуальный) опыт, который человек способен накопить даже за долгую жизнь, несравнимо меньше того опыта, который каждый из нас получает по наследству от родителей и других предков. Особенно важен этот наследуемый опыт для младенца, у которого своего опыта еще нет. Без освоения опыта предков малыш не может начать по-человечески есть (пользуясь ложкой, чашкой…), ходить, одеваться, не сможет поступать, думать, чувствовать по-человечески.

Ясно, что ребенок вступает во владние своим законным наследством – опытом предков – с нашей помощью: когда мы его учим. Иногда мы делаем это целенаправленно и осознанно, но чаще – непреднамеренно и незаметно для себя: наши действия ребенок воспринимает как пример для подражания, как учебное задание.

Опыт предков содержится в наших поступках и привычках, в нашем поведении, манерах и традициях, в сказках и колыбельных, которые мы слушали в детстве. Он несомненно содержится там, хотя это не всегда очевидно. И совсем скрытно, а порой – подобно чуду! – опыт предков (их отношение к миру, их ценности) передает детям язык.

Нам, родителям и педагогам, очень важно помнить, что язык – это не только средство общения. Обучаясь говорить, овладевая языком как инструментом общения, мы одновременно невольно и незаметно осваиваем картину мира, которая запечатлена в языке, мы открываем и узнаем мир таким, каким он виделся нашим предкам. Конечно, мы можем так и не осознать, что, говоря «спасибо», мы желаем – «спаси тебя Бог», что тот, кто благодарит, дарит благо, что «целовать» и «исцелять» – это «делать целым». Но в глубине души у носителя русского языка живут эти связи и делают наш мир стройным, упорядоченным, соответствующим картинке мира в той или иной культуре.

1 comment:

  1. Огромное спасибо за советы! Мы живём в Цюрихе, тоже встала проблема русского языка у моих детей. Обязательно воспользуюсь рекомендациями!

    ReplyDelete

Делитесь своими мыслями в комментариях!